PDA

View Full Version : [shonen] [Indonesian] Eyeshield 254'th Down By -SH04-


sakura_hime04
10-20-2007, 12:25 PM
My Thanks to: Xophy-dophy nii-chan, for his caveman style translation :p


Eyeshield 254'th Down Indonesian Translation

001

254'th Down: Tangan kanan dan tangan kiri
Left: Pihak lawan... Kemenangan, mereka akan menyerang mereka dengan tangan-tangan itu!!

002

Right: Touchdown dengan tangkapan dari Monta!!

Announcer: Deimon Devilbats
Announcer: Dengan bonus tendangan dari Musashi-kun

Board: Deimon, Hakushuu
Announcer: Setelah dimulainya pertandingan
Announcer: Mereka langsung mencetak 7 Point!!

Marco: Apaaaa
Marco: Sudah??

003

Monta: Sena, Good Job (P.S: I'm Intesionally used this word, Good job :XD)
Sena: Monta
Sena: Kerja yang bagus!!

Yamabushi: Ap
Yamabushi: benar-benar kekuatan penghancur...!

Mizumachi: nhaa!
Mizumachi: Keren!
Oonishi: Bukan, kau yang keren, melakukan itu...

Shin: Mereka sudah bukan apa-apa
Shin: Yang bisa menghentikan kekuatan Offensive Deimon di Kantou lagi...!

Sena: Tidak!

Sena: Saat ini, ini semua karena
Sena: Kurita-san bisa menghentikan Gaou-kun...
Monta: Oh, kau benar!
Monta: Ini karena KUrita-senpai!

004

Kuroki: Haaa, bagaimanapun ini benar-benar mungkin!
Arrow: Dikatakan di chapter sebelumnya
Komasubi's sign: Percaya diri

005

Gaou: Fuhahaha. sudah kuduga!
Gaou: Ini tak kan terjadi kalau aku tidak serius juga!

Gaou: Kau lebih dari yang ku kira, Kurita.
Gaou: Kau kuat
Gaou: Tak salah lagi
Gaou: Ini adalah pertarungan kekuatan SMU yang paling hebat.

Kurita: Y - Ya...
Taki: Ini benar-benar mengagumkan, benar 'kan!
Suzuna: Dan kenapa malah kau yang bangga?

Gaou: Tapi...

006

Gaou: Ada satu alasan
Gaou: Kenapa kau tak pantas jadi tandinganku.
Gaou: Kau benar-benar
Gaou: Pria yang mengecewakan

Toganou: Ha?
Juumonji: Haa!?
Kuroki: Haaaaa!?
Komusubi: Han!
Sena: Teknik baru, Keempat pentafsiran!!

Juumonji: Kau belum pernah melihat kekuatan cadangannya Kurita, Manusia gua yang menyedihkan.
Kuroki: Daripada bicara terus, hadapi dengan kekuatanmu, pada Kurita
Toganou: Dia akan memperlihatkanmu perbedaan dari orang yang bercita-cita untuk pergi ke Chirstmas Bowl, Itu Kurita
Someone: Mereka itu, bilang hal-hal yang keren, tapi hal menuju ke orang lain!

Komasubi: Fugo (P.S: terjemahan bebas: Kalian semua juga tidak memahaminya, kekuatan guruku...)
Taki Mereka selalu ribut sendiri, tapi keempat orang itu akhirnya bersatu juga
Taki Ini seperti gambar yang bergerak, benar 'kan?
Sena Be - Begitukah...

007

Gaou: Ya
Gaou: Seperti yang kalian semua katakan
Gaou: Daripada bicara terus
Gaou: Aku akan memberi tahu dulu alasan kekuatan

Sena: Alasan kenapa
Sena: Kurita-san
Sena: Tak bisa menang...??

Announcer: Ya baiklah
Announcer: Saatnya meneruskan!

Announcer: Dengan Offense
Announcer: Dari Hakushuu Dinosaurs...!!

008 - 009 (Spread)

Marco: Aku bisa lari bersama bola dengan mudah
Marco: ketika kau membuka lubang yang besar.

Referee: Hakushuu
Referee: Mencapai 10 yard
Referee: First Down!!

Kurita: Gh...
Kurita: Uh...!!

Someone: Hakushuu
Someone: First down lagi!

Referee: First Down!!

010

Someone: Hakushuu
Someone: First
Someone: Down!!!

Juumonji: Sial, apa-apaan
Juumonji: Ini...
Juumonji: Mereka tak ada taktik-taktik atau apalah....!

Musashi: Ini benar-benar
Juumonji: "Permainan utara-selatan ", benar...

Hiruma: Dari utara sampai selatan
Hiruma: Berlari melewati area dengan garis lurus, hanya memakai kekuatan
Hiruma: Adalah hal yang paling dasar dalam Offenses American Football
Hiruma: Dan paling mudah untuk dilakukan
Hiruma: Ini adalah gaya yang ideal.

Sena: Apa itu artinya
Sena: Kalau kita tak bisa menghentikan Gaou-kun
Yukimitsu: Itu artinya kita tak akan bisa menghentikan mereka sama sekali...

Hiruma: Ya
Hiruma: Itu benar.

011

Marco: Tapi, aku minta maaf
Marco: Sayang sekali, Gaou adalah
Marco: Orang yang paling kuat di SMU, aku bilang.

Kisaragi: Lagi... Kekuatan
Kisaragi: Sejati.

Kisaragi: Hal, yang tak kan pernah ku miliki
Kisaragi: Dengan tubuhku yang lemah
Kisaragi: Dunia gemerlapan, jauh sekali...

Someone: Kau tahu, Kisaragi itu
Someone: Dia selalu duduk di luar selama kelas PE.
Someone: Itu karena kau tak berguna sama sekali.
Someone: Dia kelihatan seperti gadis yang lemah
Someone: Apa dia itu, tidak kurang ajar?

012

Door:
Top: MATI
Left sign: Gaou
Right sign: Kisaragi
To it's left: Sial
Under it: Kisaragi Mati
To It's right: Sampah
Big One Under it: Kurang ajar

Kisaragi: Maafkan aku, Gaou-kun...
Kisaragi: Hanya karena nomor kursimu di sebelahku
Kisaragi: Akhirnya kita berbagi locker.

Gaou: Tidak perlu.

013

Kisaragi: Ah
Kisaragi: Terima kasih.....!
Gaou: fff
Bag: Daging Hamanasa (P.S: Hamanasa is a pun, that's refering to Japanese Yakiniku Restaurant, Hanamasa)
Bag: Ham Maruko

Kisaragi: Semangat yang membara dan mirip iblis
Kisaragi: Kekuatan yang absolute...

014

Kisaragi: Ini benar-benar
Kisaragi: Bagus, benar 'kan...

015

Someone: Hakushuu
Someone: Touch
Someone: Down!!

Someone: Scorenya sudah sama...
Toganou: Aku tak mempercayainya...

Hiruma: Kekeke
Hiruma: Tapi hal yang tak seharusnya kau percayai
Hiruma: Akan terjadi setelah ini.

Sanada: Ya baiklah, Hakushuu
Sanada: Akan bermain dengan konversi mereka dengan usaha untuk mengejar 6 touchdown!
Riko: Biasanya, kau coba untuk mendapatkan
Riko: Satu bonus point dengan satu tendangan, tapi...

Riko: Walaupun kemungkinan berhasilnya kecil
Riko: Untuk mendapatkan touchdown yang kedua
Riko: Kau dapat dua bonus point kalau kau menariknya keluar...!!

016

Deimon: Woooooh!!!

Someone: Hakushuu... dengan kekuatannya mendorong
Someone: Mendapatkan 2 point!!
Someone: Dan memutar mejanya!!!

017

Marco: Maafkan aku... Aku tak pernah memikirkan untuk menendang.
Marco: Karena bagaimana pun juga
Marco: Aku bilang, tekanan Gaou melewati 100% saat ini.

Doburoku: Dengan kata lain, setiap kali membuat touchdown
Doburoku: Deimon akan mencetak 7 points
Doburoku: Tapi Hakushuu akan selalu mencetak 8 point...
Suzuna: Ap - ap - Apa yang kita lakukan...!?

Monta: Ini mudah MAX!
Monta: Hanya ada satu cara!!

Sena: Ya!!

Hiruma: Kekeke
Hiruma: Kalian sudah paham, cebol-cebol jelek.

Monta: Kita harus mencetak lebih banyak
Monta: Score daripada Hakushuu...!!!

018

Monta: Devil Backfire!!

Suzuna: Yaaaaa!

Announcer: Kalau ini Offense maka Deimon juga tak bisa dihentikan!
Announcer: Mereka sudah
Announcer: di garis goal!

Kisaragi: ....Marco-kun
Kisaragi: Monta-kun adalah
Kisaragi: Receiver paling kuat di Kantou.

Kisaragi: Aku mau
Kisaragi: Bertarung denganya satu lawan satu
Kisaragi: Aku ingin menunjukkannya juga, dengan caraku sendiri...
Kisaragi: Kalau kekuatan adalah segalanya.

Hiruma: Kisaragi Hiromi
Hiruma: Tubuhnya benar-benar lemah
Hiruma: Kecepatan dan kekuatan lompatannya cuma rata-rata saja.
Hiruma: Hanya itu data yang aku punya.

Yukimitsu: Lalu, kenapa
Yukimitsu: Waktu Gaou-kun dipanggil tangan kanan Hakushuu
Yukimitsu: Kisaragi-kun dipanggil tanggal kiri...?

Monta: Tidak
Monta: Instingku mengatakan kepadaku
Monta: Kalau kau bukan orang biasa...!

Kisaragi: Senang berjumpa denganmu
Kisaragi: Monta-kun
Left: Ancaman baru adalah taring yang nyata...!!



End of Translation
Gimme ur comment or critics if u hav it... Thanks for reading my translation
You don't have to paid me or gimme some Chocolates (But I love it :love Choco :drool) to use this translation, just named my username in credit page, that very appreciating me :nod
see ya in my next tranlations

kenjimaru
10-20-2007, 01:37 PM
How you say thank you in indonesian? Danke Hime!!!!

B-One
10-20-2007, 06:37 PM
Awesome job SH04^^.

sakura_hime04
10-21-2007, 05:27 AM
How you say thank you in indonesian? Danke Hime!!!!

Hmmm in indonesian, Terima kasih, Trims, and Makasih