sakura_hime04
10-15-2007, 10:53 AM
Thanks to carlos Net a.k.a cnet and PCXXY for their translations
Yo, welcome in My One Piece Translation,
while we still enjoy this Golden week time, then i decide to make this translation slowly :XD
Ok let start it
One Piece chap 474 Indonesian Translation
001
Chapter 474: "Harus segera melakukannya!!!"
Strategi Luar angkasa Enel vol 38: Tangki telah penuh! Kembalinya Pasukan Enel!
002
Luffy: Ahh......!! Kembali ke sini, bayanganya Moria......!!
Luffy: Jangan tingalkan aku di sini!!
Luffy: Aku dimana ini???
Insert Text: Bayangannya Moria telah kabur!!
Luffy: OOOOOOOOOOOOOOOI!!!
Luffy: .......
Luffy: Sial...!! Ini gawat!! Aku bilang pada semuanya, aku akan mengambil bayangan mereka kembali!!
Luffy: Aku juga dalam masalah, karena aku juga belum mendapatkan bayanganku ...!! Kalau tidak... eh apa yang akan terjadi lagi?!
Luffy: Waktu matahari terbit... Oh, yeah, gawat! Kalau aku tidak berhasil, maka semuanya...
Luffy: ...akan lenyap kalau kita terkena sinar matahari!! Aku tak menyangka kalau situasinya bakal jadi seperti ini!!
003
Zorro: Tunjukkan dirimu!! Aku akan jadi lawanmu!!
Oz: Ok.
Oz: UOOOOOOOGHHH!!!
Zorro: ..........!!
Zorro: Hmm, pedang ini jauh lebih berat daripada Yubashiri.....
Zorro: Pedang Hitam "Shousui"....!!
Usopp: Oi!! Zorro, awas!!
Zorro: Dengan berat ini...
004
Zorro: !!!
Choppy: Whoa!! Dia mengalihkan pukulannya dengan kekuatan yang ringan!!!
Oz: UOGH....
Zorro: Santouryuu...
Zorro: ....108......!!
Zorro: ....POUND HOU!!!
Zorro: !!
005
Zorro: Besar sekali!!
Zorro: !
Oz: Huh... Kau cukup hebat, walaupun kau ini kecil!!
Oz: Jurus itu juga tidak jelek.
Zorro: .....!!
Zorro: Memakai kekuatan dua pedang yang lain, dan menggabungkannya menjadi satu pedang...!!
Zorro: ...Tapi masih banyak kerusakan yang masih asal-asalan di sekitar lubang itu.
Zorro: Itu membuktikan aku masih belum mahir menggunakan pedang ini...
Zorro: Kekuatannya meningkat dengan mengesankan...
Zorro: Tapi kelihatannya pedang ini punya sedikit tempramen
Zorro: Terima kasih telah memberiku pedang ini,
Zorro: Samurai Ryouma...!!
006
Oz: Aku akan menghancurkan kalian semua, brengsek!!
Usopp: WHOAA!!
Zorro: !!!
Usopp: Oi, Zorro, jangan berlebihan!!
Usopp: Maksudku, walaupun kalau kau entah bagaimana BISA mengalahkannya...
Usopp: Kita hanya mengambil bayangannya Luffy kembali.
Usopp: Kita masih tidak tahu dimana bayangan milikmu dan sanji berada!!
Usopp: Tapi! Kalau Luffy berhasil menghajar Moria...
Usopp: ...dia akan mendapatkan semua bayangan itu kembali, sekaligus!!
Usopp: Tak ada seorang pun yang akan mati, dan tak ada seorang pun yang harus mengalahkan monster zombie gila ini!!
Usopp: Kita harus percaya pada Luffy, dan kita lakukan yang terbaik untuk menahan monster ini!!
Zorro: Tentu saja aku percaya padanya...
Zorro: Tapi ada hal-hal yang akan menyusahkannya!!
Usopp: !
007
Zorro: "Kecurangan"...!!!
Zorro: "Manusia Tembus pandang", "Wanita Roh", "Pengguna bayangan"...
Zorro: Pulau ini penuh orang-orang dengan kemampuan yang menakutkan.
Zorro: Aku ragu kalau musuh kita akan benar-benar bertarung dengan Luffy secara adil.
Everyone: !
Robin: ...Itu masuk akal.
Franky: Hmmm...
Zorro: Kalau mereka bisa mengulur waktu Luffy sampai subuh...
Zorro: Kalau begitu Luffy, aku, dan si Koki...
Zorro: Tak ada seorangpun dari kami yang akan bisa bertarung!!
Zorro: Itulah kenapa, sebelum subuh...
Zorro: Setidaknya aku harus mengembalikan bayangannya Luffy...
Zorro: ...setelah itu aku berani bertaruh kalau semuanya akan berhasil!!!
008
Franky: Aku ragu kalau waktu kita bahkan kurang dari setengah jam lagi sampai subuh tiba......
Franky: Tapi di pulau ini, dengan kabut tebal ini, Jangkauan sinar matahari seharusnya cukup terbatas...
Sanji: Sudah hampir pagi, huh...?
Sanji: Kabut tebal inilah satu-satunya harapan kita waktu subuh tiba, benar kan...?
Sanji: Sebenarnya, aku punya perasaan tak enak tentang semua ini...
Everyone: ?!!
Oz: ?!
People: AGH!!! Apa itu?!
People: Goncangan ini!!!
009
Zombies: Aaaagh, apa itu!!
Zombies: Kapalnya masuk dalam arus laut seperti sebelumnya!!
Zombies: Lihat itu!! Langitnya!!
Zombies: Kau bisa melihat langit subuh!! Kabutnya lenyap!!!
Zombies: Apa yang terjadi?!!
Zombies: Kita tidak meninggalkan Florian Triangle, ya 'kan...?
Zombies: Ini semua gara-gara Oz yang ribut dengan urusan helm tadi!!
Zombies: Sial... kenapa kita harus melakukan itu...?!!
Zombies: Tuan Moriaaaaaa!!
Zombies: Gawat...!!
Zombies: Thriller Bark!! sudah keluar dari zona kabut!!
Zombies: Ini semua salahnya si Oz!!
010 - 011
Zombies: Tuan Moriaaaaaaaaaaa!!
Zombies: ...........
Moria: Memangnya kenapa?... Kita ini bajak laut. kita bisa berlayar kemanapun yang kita suka.
Moria: Dan yang lebih penting, aku ada tamu yang sangat penting sekarang, jadi pergilah.
Moria: Itu benar kan, "Tyrant" Kuma!!
Moria: Satu-satunya Shichibukai yang patuh pada perintah World Government...
Zombies: ....!!
Moria: Aku yakin kalau World Government sangat menghargai keberadaanmu di sana...
Moria: Tapi, sebenarnya apa terjadi dengan pikiranmu? AKu rasa kau adalah satu-satunya yang tak bisa ditebak jalan pikirannya.
Kuma: Kalau kau berlibur
Kuma: Kemana kau akan pergi?
Moria: Oi oi sudah hentikan itu...
Moria: Aku sudah tahu kemampuanmu...
Moria: Apa kau kesini mau bertarung denganku...?!
Moria: Langsung saja ke pokok permasalahan, apa yang kau lakukan di sini?
Kuma: Aku punya laporan yang harus ku sampaikan.
Zombies: ..........
012
Kuma: Setelah diturunkannya Crocodile dari Royal Shichibukai
Kuma: Penggantinya sudah diputuskan.
Moria: ...Kishishishi. Jadi kau kesini untuk memberi tahuku siapa pengganti Crocodile?
Moria: dan siapa tepatnya yang mereka pilih? Mereka punya banyak bajak laut yang bisa dipilih.
Kuma: ....Nama Penggantinya adalah...
Kuma: Marshall D Teach.
Kuma: Yang juga dikenal sebagai Blackbeard
Kuma: Saat ini berita ini sudah berhembus ke seluruh dunia. Hanya Pulau berkabutmu ini yang masih belum menerima berita ini.
Moria: "Blackbeard"? Aku tak pernah dengar namanya.
Kuma: Dia adalah dari Divisi pertama Whitebeard, tapi dia kabur.. dia sudah diterima menjadi salah satu Shichibukai setelah menunjukkan kemampuannya.
Moria: Dan harga Bounty sebelumnya...?
Kuma: Nol
Moria: Aku mengerti... Jadi masih belum diketahui jumlah bountynya... Mengagumkan kalau dia bisa membuat Government melihat keberadannya.
Moria: Kishishishishishi....
013
Moria: Ya, bagus kalau mereka sudah berhasil mengisi tempat yang kosong
Moria: Itu seharusnya akan mengembalikan keseimbangan dunia atau apalah itu, benar 'kan?
Kuma: .......
Kuma: Tidak. Ini sama sekali bertolak belakang dengan apa yang aku pikirkan... Tapi itu tak penting.
Moria: ?
Kuma: Yang paling penting ialah ada suatu hal yang Government cemaskan.
Kuma: Sejak kejadian-kejadian di Enies Lobby, Government benar-benar memperhatikan gerak-gerik dari kru Strawhats.
Kuma: Diantara Water 7 dan Mermaid Island, kemungkinan paling besar mereka akan ada di sini...
Kuma: Apa kau mengerti, apa yang Government cemaskan?
Kuma: Government takut kalau satu persatu anggota Shichibukai...
Kuma: ...akan kalah ditangan Strawhats.
Moria: !!!
014
Moria: Jangan macam-macam denganku!! Mereka Mencemaskan AKU?!!
Moria: Aku menetap disini dan menangkap semua bajak laut dan sekarang Government mencemaskanku?!! Omong kosong.
Kuma: Aku tak keberatan untuk memberimu bantuan, kalau hal itu merasa diperlukan.
Moria: BRENGSEK APA KAU TAHU KAU INI BICARA DENGAN SIAPA HUH?!!
Moria: APA KAU PIKIR AKU AKAN KALAH DARI AMATIR-AMATIR ITU?!!
Zombies: .........!!
Kuma: Tidak ada yang tahu hasilnya, sebelum pertarungan itu berakhir.
Kuma: Sebelumnya di Enies Lobby,
Kuma: Siapa yang menyangka kalau Si Rob Lucci akan dikalahkan?
015
Moria: ...Jadi World Government ketakutan, lalu mengirim dua Shichibukai...
Moria: ...untuk menghadapi mereka?!
Kuma: Aku ke sini hanya untuk menyampaikan laporan
Kuma: Aku tidak menerima perintah ekspilisit untuk membantumu.
Moria: Kalau begitu duduk dan lihatlah! Dan setelah itu sampaikan pada para idiot itu kalau...
Moria: "Kru strawhats yang telah berhasil mengecoh seluruh Government..."
Moria: "...saat ini sudah menjadi bagian dari Pasukan Zombie Gecko Moria"!!!
Sanji: ......!!
Sanji: Ini gawat......!!
Sanji: Kabut terakhir yang menjadi harapan kita telah hilang...
Sanji: Siapa si Brengsek yang telah melakukan semua ini sampai kabut-kabut itu hilang di saat seperti ini?!!
Sanji: Sinar matahari benar-benar akan langsung mengenai kita!
Usopp: !
016
Moria: Kishishishishishi...!! Tak disangka! Tapi langit malam yang begitu indah ini...
Moria: Akan segera hilang...
Moria: Apa kalian masih punya waktu untuk berdiri dan bercakap-cakap seperti itu...?
SH: ?!
Usopp: ...M...Moria!!! Itu Moria!!!
Sanji: Whoa, Usopp dimana Moria berada?
Usopp: Disana! Apa kau tak melihatnya!
Usopp: Di dalam perutnya Oz!
Franky/Choppy: Didalam perutnya??
Sanji: K - Kau benar!!
Sanji: Tapi... Bagaimana dengan Luffy?!
Sanji: Apa dia berhasil menyingkirkan Luffy...?!
Moria: Kishishi...
Franky: Atau mungkin...!!
Choppy: Luffy tidak akan pernah kalah!!
017
Oz: Oooh! Cockpit?! Apa ini, cockpit didalam perutku?!!
Moria: Kishishishishishi...
Oz: Woooooow, itu keren sekali!! Aku kelihatan seperti robot!!
Oz: Aku benar-benar bersemangat!!!
Moria: Kishishishishi!! Sekarang kalian semua... Aku akan memberi kalian kesempatan untuk bertarung melawanku.
Moria: Kalau kalian berhasil mengalahkanku, aku akan membebaskan bayangan kalian semua...
Moria: Kalian bebas menyerangku secara bersamaan!!! ...Tapi sebelumnya kalian harus mengalahkan Oz...
Moria: Sebelum kalian menyentuhku!!!
Usopp: ..........!! Pria ini benar-benar brengsek! Dasar curang!
Choppy: Satu-satunya cara mengalahkan Oz ialah dengan mengalahkan Moria...
Choppy: ...tapi Moria sendiri ada di dalam perutnya Oz!!!
Sanji: Bukankah ini lebih baik, Target kita sekarang jadi satu.
Zorro: Kita harus segera melakukannya!!
018
Zorro: Usopp!! Kalau sedikit garam itu tak ada efeknya,
Zorro: Kalau begitu pergi dan carikan kami segunung garam!!
Zorro: Itu satu-satunya cara kita bisa menyucikan Oz!!!
Zorro: Saat ini, kita akan mencoba untuk melemahkannya sejauh yang kami bisa!!
Usopp: Baiklah!! Roger!!
Usopp: Aku yakin kalau di ruang makan di dalam mansion...
Usopp: Di sana seharusnya ada banyak garam - Aku akan pergi dan mengambilnya!!
Moria: Garam, ya...?!! Kita harus memastikan kalau mereka tak bisa mencapai tempat itu!!
Moria: Hancurkan si Hidung panjang itu dan rute yang menuju mansion!!
Oz: Ya, tuan!
Usopp: Huh?
019
Sanji: Oh, sial!!! Usopp......!!!
Sanji: Ini gawat! Dengan Moria di dalam sana...
Sanji: Sekarang Oz seperti punya beberapa otak!!
Choppy: Usopp!! Apa kau masih hidup?
Brooke: Dia baik-baik saja!
SH: ?!
Brooke: Maaf semuanya, aku telat!!!
Brooke: Aku pikir kalian membutuhhkan banyak garam benar 'kan? Jadi aku pergi dan berhasil mengumpulkan sebanyak ini!!
SH: BROOKE!!!
End of Translation
:fangirl it's Brooke, Yay, Afro's powa just come back :XD
As usuall If you have comments or critic bout my translation, fell free to posting it :XD And thanks for reading it
See ya in my next translation
Yo, welcome in My One Piece Translation,
while we still enjoy this Golden week time, then i decide to make this translation slowly :XD
Ok let start it
One Piece chap 474 Indonesian Translation
001
Chapter 474: "Harus segera melakukannya!!!"
Strategi Luar angkasa Enel vol 38: Tangki telah penuh! Kembalinya Pasukan Enel!
002
Luffy: Ahh......!! Kembali ke sini, bayanganya Moria......!!
Luffy: Jangan tingalkan aku di sini!!
Luffy: Aku dimana ini???
Insert Text: Bayangannya Moria telah kabur!!
Luffy: OOOOOOOOOOOOOOOI!!!
Luffy: .......
Luffy: Sial...!! Ini gawat!! Aku bilang pada semuanya, aku akan mengambil bayangan mereka kembali!!
Luffy: Aku juga dalam masalah, karena aku juga belum mendapatkan bayanganku ...!! Kalau tidak... eh apa yang akan terjadi lagi?!
Luffy: Waktu matahari terbit... Oh, yeah, gawat! Kalau aku tidak berhasil, maka semuanya...
Luffy: ...akan lenyap kalau kita terkena sinar matahari!! Aku tak menyangka kalau situasinya bakal jadi seperti ini!!
003
Zorro: Tunjukkan dirimu!! Aku akan jadi lawanmu!!
Oz: Ok.
Oz: UOOOOOOOGHHH!!!
Zorro: ..........!!
Zorro: Hmm, pedang ini jauh lebih berat daripada Yubashiri.....
Zorro: Pedang Hitam "Shousui"....!!
Usopp: Oi!! Zorro, awas!!
Zorro: Dengan berat ini...
004
Zorro: !!!
Choppy: Whoa!! Dia mengalihkan pukulannya dengan kekuatan yang ringan!!!
Oz: UOGH....
Zorro: Santouryuu...
Zorro: ....108......!!
Zorro: ....POUND HOU!!!
Zorro: !!
005
Zorro: Besar sekali!!
Zorro: !
Oz: Huh... Kau cukup hebat, walaupun kau ini kecil!!
Oz: Jurus itu juga tidak jelek.
Zorro: .....!!
Zorro: Memakai kekuatan dua pedang yang lain, dan menggabungkannya menjadi satu pedang...!!
Zorro: ...Tapi masih banyak kerusakan yang masih asal-asalan di sekitar lubang itu.
Zorro: Itu membuktikan aku masih belum mahir menggunakan pedang ini...
Zorro: Kekuatannya meningkat dengan mengesankan...
Zorro: Tapi kelihatannya pedang ini punya sedikit tempramen
Zorro: Terima kasih telah memberiku pedang ini,
Zorro: Samurai Ryouma...!!
006
Oz: Aku akan menghancurkan kalian semua, brengsek!!
Usopp: WHOAA!!
Zorro: !!!
Usopp: Oi, Zorro, jangan berlebihan!!
Usopp: Maksudku, walaupun kalau kau entah bagaimana BISA mengalahkannya...
Usopp: Kita hanya mengambil bayangannya Luffy kembali.
Usopp: Kita masih tidak tahu dimana bayangan milikmu dan sanji berada!!
Usopp: Tapi! Kalau Luffy berhasil menghajar Moria...
Usopp: ...dia akan mendapatkan semua bayangan itu kembali, sekaligus!!
Usopp: Tak ada seorang pun yang akan mati, dan tak ada seorang pun yang harus mengalahkan monster zombie gila ini!!
Usopp: Kita harus percaya pada Luffy, dan kita lakukan yang terbaik untuk menahan monster ini!!
Zorro: Tentu saja aku percaya padanya...
Zorro: Tapi ada hal-hal yang akan menyusahkannya!!
Usopp: !
007
Zorro: "Kecurangan"...!!!
Zorro: "Manusia Tembus pandang", "Wanita Roh", "Pengguna bayangan"...
Zorro: Pulau ini penuh orang-orang dengan kemampuan yang menakutkan.
Zorro: Aku ragu kalau musuh kita akan benar-benar bertarung dengan Luffy secara adil.
Everyone: !
Robin: ...Itu masuk akal.
Franky: Hmmm...
Zorro: Kalau mereka bisa mengulur waktu Luffy sampai subuh...
Zorro: Kalau begitu Luffy, aku, dan si Koki...
Zorro: Tak ada seorangpun dari kami yang akan bisa bertarung!!
Zorro: Itulah kenapa, sebelum subuh...
Zorro: Setidaknya aku harus mengembalikan bayangannya Luffy...
Zorro: ...setelah itu aku berani bertaruh kalau semuanya akan berhasil!!!
008
Franky: Aku ragu kalau waktu kita bahkan kurang dari setengah jam lagi sampai subuh tiba......
Franky: Tapi di pulau ini, dengan kabut tebal ini, Jangkauan sinar matahari seharusnya cukup terbatas...
Sanji: Sudah hampir pagi, huh...?
Sanji: Kabut tebal inilah satu-satunya harapan kita waktu subuh tiba, benar kan...?
Sanji: Sebenarnya, aku punya perasaan tak enak tentang semua ini...
Everyone: ?!!
Oz: ?!
People: AGH!!! Apa itu?!
People: Goncangan ini!!!
009
Zombies: Aaaagh, apa itu!!
Zombies: Kapalnya masuk dalam arus laut seperti sebelumnya!!
Zombies: Lihat itu!! Langitnya!!
Zombies: Kau bisa melihat langit subuh!! Kabutnya lenyap!!!
Zombies: Apa yang terjadi?!!
Zombies: Kita tidak meninggalkan Florian Triangle, ya 'kan...?
Zombies: Ini semua gara-gara Oz yang ribut dengan urusan helm tadi!!
Zombies: Sial... kenapa kita harus melakukan itu...?!!
Zombies: Tuan Moriaaaaaa!!
Zombies: Gawat...!!
Zombies: Thriller Bark!! sudah keluar dari zona kabut!!
Zombies: Ini semua salahnya si Oz!!
010 - 011
Zombies: Tuan Moriaaaaaaaaaaa!!
Zombies: ...........
Moria: Memangnya kenapa?... Kita ini bajak laut. kita bisa berlayar kemanapun yang kita suka.
Moria: Dan yang lebih penting, aku ada tamu yang sangat penting sekarang, jadi pergilah.
Moria: Itu benar kan, "Tyrant" Kuma!!
Moria: Satu-satunya Shichibukai yang patuh pada perintah World Government...
Zombies: ....!!
Moria: Aku yakin kalau World Government sangat menghargai keberadaanmu di sana...
Moria: Tapi, sebenarnya apa terjadi dengan pikiranmu? AKu rasa kau adalah satu-satunya yang tak bisa ditebak jalan pikirannya.
Kuma: Kalau kau berlibur
Kuma: Kemana kau akan pergi?
Moria: Oi oi sudah hentikan itu...
Moria: Aku sudah tahu kemampuanmu...
Moria: Apa kau kesini mau bertarung denganku...?!
Moria: Langsung saja ke pokok permasalahan, apa yang kau lakukan di sini?
Kuma: Aku punya laporan yang harus ku sampaikan.
Zombies: ..........
012
Kuma: Setelah diturunkannya Crocodile dari Royal Shichibukai
Kuma: Penggantinya sudah diputuskan.
Moria: ...Kishishishi. Jadi kau kesini untuk memberi tahuku siapa pengganti Crocodile?
Moria: dan siapa tepatnya yang mereka pilih? Mereka punya banyak bajak laut yang bisa dipilih.
Kuma: ....Nama Penggantinya adalah...
Kuma: Marshall D Teach.
Kuma: Yang juga dikenal sebagai Blackbeard
Kuma: Saat ini berita ini sudah berhembus ke seluruh dunia. Hanya Pulau berkabutmu ini yang masih belum menerima berita ini.
Moria: "Blackbeard"? Aku tak pernah dengar namanya.
Kuma: Dia adalah dari Divisi pertama Whitebeard, tapi dia kabur.. dia sudah diterima menjadi salah satu Shichibukai setelah menunjukkan kemampuannya.
Moria: Dan harga Bounty sebelumnya...?
Kuma: Nol
Moria: Aku mengerti... Jadi masih belum diketahui jumlah bountynya... Mengagumkan kalau dia bisa membuat Government melihat keberadannya.
Moria: Kishishishishishi....
013
Moria: Ya, bagus kalau mereka sudah berhasil mengisi tempat yang kosong
Moria: Itu seharusnya akan mengembalikan keseimbangan dunia atau apalah itu, benar 'kan?
Kuma: .......
Kuma: Tidak. Ini sama sekali bertolak belakang dengan apa yang aku pikirkan... Tapi itu tak penting.
Moria: ?
Kuma: Yang paling penting ialah ada suatu hal yang Government cemaskan.
Kuma: Sejak kejadian-kejadian di Enies Lobby, Government benar-benar memperhatikan gerak-gerik dari kru Strawhats.
Kuma: Diantara Water 7 dan Mermaid Island, kemungkinan paling besar mereka akan ada di sini...
Kuma: Apa kau mengerti, apa yang Government cemaskan?
Kuma: Government takut kalau satu persatu anggota Shichibukai...
Kuma: ...akan kalah ditangan Strawhats.
Moria: !!!
014
Moria: Jangan macam-macam denganku!! Mereka Mencemaskan AKU?!!
Moria: Aku menetap disini dan menangkap semua bajak laut dan sekarang Government mencemaskanku?!! Omong kosong.
Kuma: Aku tak keberatan untuk memberimu bantuan, kalau hal itu merasa diperlukan.
Moria: BRENGSEK APA KAU TAHU KAU INI BICARA DENGAN SIAPA HUH?!!
Moria: APA KAU PIKIR AKU AKAN KALAH DARI AMATIR-AMATIR ITU?!!
Zombies: .........!!
Kuma: Tidak ada yang tahu hasilnya, sebelum pertarungan itu berakhir.
Kuma: Sebelumnya di Enies Lobby,
Kuma: Siapa yang menyangka kalau Si Rob Lucci akan dikalahkan?
015
Moria: ...Jadi World Government ketakutan, lalu mengirim dua Shichibukai...
Moria: ...untuk menghadapi mereka?!
Kuma: Aku ke sini hanya untuk menyampaikan laporan
Kuma: Aku tidak menerima perintah ekspilisit untuk membantumu.
Moria: Kalau begitu duduk dan lihatlah! Dan setelah itu sampaikan pada para idiot itu kalau...
Moria: "Kru strawhats yang telah berhasil mengecoh seluruh Government..."
Moria: "...saat ini sudah menjadi bagian dari Pasukan Zombie Gecko Moria"!!!
Sanji: ......!!
Sanji: Ini gawat......!!
Sanji: Kabut terakhir yang menjadi harapan kita telah hilang...
Sanji: Siapa si Brengsek yang telah melakukan semua ini sampai kabut-kabut itu hilang di saat seperti ini?!!
Sanji: Sinar matahari benar-benar akan langsung mengenai kita!
Usopp: !
016
Moria: Kishishishishishi...!! Tak disangka! Tapi langit malam yang begitu indah ini...
Moria: Akan segera hilang...
Moria: Apa kalian masih punya waktu untuk berdiri dan bercakap-cakap seperti itu...?
SH: ?!
Usopp: ...M...Moria!!! Itu Moria!!!
Sanji: Whoa, Usopp dimana Moria berada?
Usopp: Disana! Apa kau tak melihatnya!
Usopp: Di dalam perutnya Oz!
Franky/Choppy: Didalam perutnya??
Sanji: K - Kau benar!!
Sanji: Tapi... Bagaimana dengan Luffy?!
Sanji: Apa dia berhasil menyingkirkan Luffy...?!
Moria: Kishishi...
Franky: Atau mungkin...!!
Choppy: Luffy tidak akan pernah kalah!!
017
Oz: Oooh! Cockpit?! Apa ini, cockpit didalam perutku?!!
Moria: Kishishishishishi...
Oz: Woooooow, itu keren sekali!! Aku kelihatan seperti robot!!
Oz: Aku benar-benar bersemangat!!!
Moria: Kishishishishi!! Sekarang kalian semua... Aku akan memberi kalian kesempatan untuk bertarung melawanku.
Moria: Kalau kalian berhasil mengalahkanku, aku akan membebaskan bayangan kalian semua...
Moria: Kalian bebas menyerangku secara bersamaan!!! ...Tapi sebelumnya kalian harus mengalahkan Oz...
Moria: Sebelum kalian menyentuhku!!!
Usopp: ..........!! Pria ini benar-benar brengsek! Dasar curang!
Choppy: Satu-satunya cara mengalahkan Oz ialah dengan mengalahkan Moria...
Choppy: ...tapi Moria sendiri ada di dalam perutnya Oz!!!
Sanji: Bukankah ini lebih baik, Target kita sekarang jadi satu.
Zorro: Kita harus segera melakukannya!!
018
Zorro: Usopp!! Kalau sedikit garam itu tak ada efeknya,
Zorro: Kalau begitu pergi dan carikan kami segunung garam!!
Zorro: Itu satu-satunya cara kita bisa menyucikan Oz!!!
Zorro: Saat ini, kita akan mencoba untuk melemahkannya sejauh yang kami bisa!!
Usopp: Baiklah!! Roger!!
Usopp: Aku yakin kalau di ruang makan di dalam mansion...
Usopp: Di sana seharusnya ada banyak garam - Aku akan pergi dan mengambilnya!!
Moria: Garam, ya...?!! Kita harus memastikan kalau mereka tak bisa mencapai tempat itu!!
Moria: Hancurkan si Hidung panjang itu dan rute yang menuju mansion!!
Oz: Ya, tuan!
Usopp: Huh?
019
Sanji: Oh, sial!!! Usopp......!!!
Sanji: Ini gawat! Dengan Moria di dalam sana...
Sanji: Sekarang Oz seperti punya beberapa otak!!
Choppy: Usopp!! Apa kau masih hidup?
Brooke: Dia baik-baik saja!
SH: ?!
Brooke: Maaf semuanya, aku telat!!!
Brooke: Aku pikir kalian membutuhhkan banyak garam benar 'kan? Jadi aku pergi dan berhasil mengumpulkan sebanyak ini!!
SH: BROOKE!!!
End of Translation
:fangirl it's Brooke, Yay, Afro's powa just come back :XD
As usuall If you have comments or critic bout my translation, fell free to posting it :XD And thanks for reading it
See ya in my next translation